£114.59

Wiley Comparable Corpora and Computer-assisted Translation

Price data last checked 66 day(s) ago - refreshing...

View at Amazon

Price History & Forecast

Last 25 days • 25 data points (No recent data available)

Historical
Generating forecast...
£114.59 £108.86 £111.15 £113.44 £115.74 £118.03 £120.32 26 January 2026 01 February 2026 07 February 2026 13 February 2026 19 February 2026

Price Distribution

Price distribution over 25 days • 1 price levels

Days at Price
25 days 0 6 13 19 25 £115 Days at Price

Price Analysis

Most common price: £115 (25 days, 100.0%)

Price range: £115 - £115

Price levels: 1 different prices over 25 days

Description

Computer-assisted translation (CAT) has always used translation memories, which require the translator to have a corpus of previous translations that the CAT software can use to generate bilingual lexicons. This can be problematic when the translator does not have such a corpus, for instance, when the text belongs to an emerging field. To solve this issue, CAT research has looked into the leveraging of comparable corpora, i.e. a set of texts, in two or more languages, which deal with the same topic but are not translations of one another. This work had two primary objectives. The first is to assess the input of lexicons extracted from comparable corpora in the context of a specialized human translation task. The second objective is to identify bilingual-lexicon-extraction methods which best match the translators' needs, determining the current limits of these techniques and suggesting improvements. The author focuses, in particular, on the identification of fertile translations, the management of multiple morphological structures, and the ranking of candidate translations. The experiments are carried out on two language pairs (English–French and English–German) and on specialized texts dealing with breast cancer. This research puts significant emphasis on applicability – methodological choices are guided by the needs of the final users. This book is organized in two parts: the first part presents the applicative and scientific context of the research, and the second part is given over to efforts to improve compositional translation. The research work presented in this book received the PhD Thesis award 2014 from the French association for natural language processing (ATALA).

Product Specifications

Brand
Wiley
Format
hardcover
Domain
Amazon UK
Release Date
04 July 2014
Listed Since
18 June 2014

Barcode

No barcode data available