We can't find the internet
Attempting to reconnect
Something went wrong!
Hang in there while we get back on track
£85.00
Structuration sémantique des proverbes: traduction et approche contrastive (Français - Arabe)
Price data last checked 38 day(s) ago - refreshing...
Price History & Forecast
Last 53 days • 53 data points (No recent data available)
Price Distribution
Price distribution over 53 days • 1 price levels
Price Analysis
Most common price: £85 (53 days, 100.0%)
Price range: £85 - £85
Price levels: 1 different prices over 53 days
Product Specifications
- Format
- paperback
- ASIN
- 6208825954
- Domain
- Amazon UK
- Release Date
- 12 June 2025
- Listed Since
- 12 July 2025
Barcode
No barcode data available
Similar Products You Might Like
Alternance codique arabe - français: Les marques transcodiques dans l’interlangues d’arabophones apprenant le français
Lombriculture au Sahara: Contraintes et perspectives
Mobilités migratoires France/Algérie et contacts linguistiques: Une approche sociolinguistique
English-Arabic Translation, Linguistics, and Beyond
Au-delà des proverbes Amazighs: Etude anthropolinguistique
ÉDITIONS UNIVERSITAIRES EUROPÉENNES
Administration de la Justice Coutumière Chez les Balubà: Contribution de la parémiologie à la jurilinguistique
ÉDITIONS UNIVERSITAIRES EUROPÉENNES
Prosodie et sens : une approche expérimentale
ÉDITIONS UNIVERSITAIRES EUROPÉENNES
L'apprentissage linguistique chez les apprenants arabophones marocains: Le cas de la compréhension orale en français langue étrangère (FLE) : enquête au Cycle Secondaire Qualifiant du Maroc
Fondements théoriques de traduction scientifique: Changement de repérages linguistiques
ÉDITIONS UNIVERSITAIRES EUROPÉENNES
Discours épilinguistiques comme expressions des représentations: Herméneutique d'un contexte d'hybridation culturelle (Bénin)
Etude comparée de l’emprunt linguistique en arabe libanais: l’Aube du xxi ème siecle
ÉDITIONS UNIVERSITAIRES EUROPÉENNES
L'impact de la diglossie arabe sur l'enseignement formel
LA VERBALISATION DU CONCEPT DE SOMMEIL/RÊVE DANS LES CULTURES MULTILINGUES: Matériaux de recherche de la thèse
La structure du groupe verbal en arabe: Trois arguments empiriques en faveur d'une vision syntaxique de la structure argumentale
ÉDITIONS UNIVERSITAIRES EUROPÉENNES
Les rapports de la chanson à l’image dans les vidéo-clips arabes: Etude analytique d’exemples
La stéréotypie: fonctionnement linguistique et traitement lexicographique (Omn.Univ.Europ.)
ÉDITIONS UNIVERSITAIRES EUROPÉENNES
Analyse Linguistique des Problèmes de Traduction: Une Etude de Cas
The Poetic Metaphor Interpretation processes of L1 and L2 readers: A Relevance-theoretic perspective
Expressions des conflits en littérature: de l'Histoire à l'écriture: Cas d'auteurs francophones algériens et libanais
COMPTABILITE DES MENAGES: FACTEUR DE RESILIENCE
Translation and Pragmatics: Theories and Applications
Approche contrastive franco-comorienne: Les séquences figées à caractère adjectival
ÉDITIONS UNIVERSITAIRES EUROPÉENNES
A Qualitative Approach to Translation Studies: Spotlighting Translation Problems (Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies)
Dynamiques sociolinguistiques et didactiques en Afrique: Herméneutique de la situation de quelques pays
UNIV EUROPEENNE